Sillabo del Livello A2 dell’ILA (Lingua Araba)

Sillabo del Livello A2 dell’ILA (Lingua Araba)

CERTIFICAZIONE ILA :
SILLABO DEL LIVELLO A2

Il presente sillabo non dev’essere considerato come contenente i requisiti richiesti in assoluto per il raggiungimento del livello A2 del QCER. L’eterogeneità di coloro che sostengono l’esame di certificazione fa sì che, soprattutto per quanto riguarda i campi lessicali e le funzioni linguistiche alcuni di essi siano rilevanti per i bisogni di alcuni e non per altri. Anche l’età costituisce un elemento di differenza: i giovani hanno interessi diversi dagli adulti nell’accostarsi alla lingua e hanno anche stadi differenti di sviluppo cognitivo, hanno esperienze più limitate e minor responsabilità sociale. Queste differenze influenzano profondamente l’uso della lingua. Un altro aspetto da tenere in considerazione è la consapevolezza interculturale. Le discenti e i discenti al livello A2 sono consapevoli della diversità culturale a livelli diversi, in base alla propria esperienza. Coloro che, a esempio, aggiungono una competenza di livello A2 in una lingua minoritaria a una competenza plurilingue già acquisita, sono in una posizione molto diversa rispetto a coloro che si accostano per la prima volta a una lingua straniera.

Campi lessicali Elementi Grammaticali Funzioni linguistiche
1. Elementi biografici

  • informazioni personali
  • ambiente domestico
  • ambienti di studio e/o di lavoro
  • formazione
  • lingue conosciute
  • viaggi

2. Attività quotidiane

  • routine quotidiana
  • relazioni con le altre persone
  • spostamenti e mezzi di trasporto

3. Free time

  • passatempi
  • sport
  • divertimenti e attività di svago

4. Alimentazione

  • cibi
  • bevande
  • gusti e preferenze
  • pratiche culturali collegate

5. Acquisti

  • shopping
  • valute e metodi di pagamento
  • gusti e preferenze
  • professioni, servizi e luoghi collegati

6. Salute

  • stati di salute e cura personale
  • principali malattie e rimedi
  • professioni, servizi e luoghi collegati

7. Espressioni di tempo

  • orari
  • parti della giornata
  • mesi
  • date

8. Clima

  • stagioni
  • temperatura
1. Frase verbale al Muḍāri‘ (marfū‘, manṣūb, mağzūm)

  • forma affermativa
  • forma negativa

2. Frase verbale al Māḍī

  • forma affermativa
  • forma negativa

3. Particelle del futuro

ســ •
سوف •

4. Particelle della negazione del verbo

لا + مضارع •
لا + مجزوم •
ما + ماض •
لم + مجزوم •
لن + منصوب •

5. Imperativo

  • affermativo
  • negativo
  • esortativo

6. Particelle dell’accusativo

أن، لِ، كي، لكي •
إنّ، أنّ، لعلّ، إلا، لكنّ •

7. Verbi modali

Volere •
أراد يريد

Dovere •
ينبغي، على + الضمير المتصل، يجب

Potere •
أمكن يمكن، استطاع يستطيع، بإمكان، ممكن

8. Verbi d’opinione

ظنّ يظنّ، اعتقد يعتقد •

أتمنى يتمنى

رجا يرجو، فكّر يفكّر

9. Piacere, preferire

أحبّ يحبّ، أعجب •

يعجب + مصدر/أن

فضّل يفضّل •

10. Numeri

  • Cardinali (da 11 in avanti)
  • Ordinali
  • Ore

11. Interrogativi

ماذا، لماذا •
متى •

12. Avverbi di frequenza e di tempo

1. Descrivere le proprie azioni abituali, collocandole nel tempo.2. Parlare dei propri interessi in modo non approfondito.

3. Porre domande relative alle abitudini e agli interessi altrui.

4. Descrivere la posizione di un oggetto/luogo nello spazio.

5. Accettare o rifiutare una proposta.

6. Esprimere preferenza.

7. Descrivere esperienze passate e desideri per il futuro.

8. Saper valutare un oggetto o un servizio.

9. Descrivere il proprio stato di salute, informarsi sullo stato di salute di terzi

10. Parlare del tempo atmosferico, descrivendone le caratteristiche e le attività correlate.

 

http://www.certificazionearabo.com/livello_a2_certificazione_ila_arabo/



Categorie:Q08- Certificato di Lingua araba - Certificate of Arabic Language, Uncategorized

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

SCIENZA E CULTURA - SCIENCE AND CULTURE

Lo stato dell'arte tra storia e ricerche contemporanee - State of the art: history and contemporary research

ORIENTALIA

Studi orientali - Études Orientales - Oriental Studies

STORIA E SOCIETA' - HISTORY AND SOCIETY

POLITICA/POLITICS - SOCIETA'/SOCIETY- ECONOMIA/ECONOMY - CULTURA/CULTURE

NEODRAMMATURGIA

TEATRO E RICERCA - THEATRE AND RESEARCH

LOST ORPHEUS ENSEMBLE

Modern Music Live BaND

Il Nautilus

Viaggio nella blogosfera della V As del Galilei di Potenza

Sonus- Materiali per la musica moderna e contemporanea

Aggiornamenti della Rivista "Sonus"- Updating Sonus Journal

The WordPress.com Blog

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.

ANTONIO DE LISA - SCRITTURE / WRITINGS

Teatro Arte Musica Poesia - Theatre Art Music Poetry

In Poesia - Filosofia delle poetiche e dei linguaggi

Blog Journal and Archive diretto da Antonio De Lisa

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: