Sillabo del Livello A2 dell’ILA (Lingua Araba)

Sillabo del Livello A2 dell’ILA (Lingua Araba)

CERTIFICAZIONE ILA :
SILLABO DEL LIVELLO A2

Il presente sillabo non dev’essere considerato come contenente i requisiti richiesti in assoluto per il raggiungimento del livello A2 del QCER. L’eterogeneità di coloro che sostengono l’esame di certificazione fa sì che, soprattutto per quanto riguarda i campi lessicali e le funzioni linguistiche alcuni di essi siano rilevanti per i bisogni di alcuni e non per altri. Anche l’età costituisce un elemento di differenza: i giovani hanno interessi diversi dagli adulti nell’accostarsi alla lingua e hanno anche stadi differenti di sviluppo cognitivo, hanno esperienze più limitate e minor responsabilità sociale. Queste differenze influenzano profondamente l’uso della lingua. Un altro aspetto da tenere in considerazione è la consapevolezza interculturale. Le discenti e i discenti al livello A2 sono consapevoli della diversità culturale a livelli diversi, in base alla propria esperienza. Coloro che, a esempio, aggiungono una competenza di livello A2 in una lingua minoritaria a una competenza plurilingue già acquisita, sono in una posizione molto diversa rispetto a coloro che si accostano per la prima volta a una lingua straniera.

Campi lessicali Elementi Grammaticali Funzioni linguistiche
1. Elementi biografici

  • informazioni personali
  • ambiente domestico
  • ambienti di studio e/o di lavoro
  • formazione
  • lingue conosciute
  • viaggi

2. Attività quotidiane

  • routine quotidiana
  • relazioni con le altre persone
  • spostamenti e mezzi di trasporto

3. Free time

  • passatempi
  • sport
  • divertimenti e attività di svago

4. Alimentazione

  • cibi
  • bevande
  • gusti e preferenze
  • pratiche culturali collegate

5. Acquisti

  • shopping
  • valute e metodi di pagamento
  • gusti e preferenze
  • professioni, servizi e luoghi collegati

6. Salute

  • stati di salute e cura personale
  • principali malattie e rimedi
  • professioni, servizi e luoghi collegati

7. Espressioni di tempo

  • orari
  • parti della giornata
  • mesi
  • date

8. Clima

  • stagioni
  • temperatura
1. Frase verbale al Muḍāri‘ (marfū‘, manṣūb, mağzūm)

  • forma affermativa
  • forma negativa

2. Frase verbale al Māḍī

  • forma affermativa
  • forma negativa

3. Particelle del futuro

ســ •
سوف •

4. Particelle della negazione del verbo

لا + مضارع •
لا + مجزوم •
ما + ماض •
لم + مجزوم •
لن + منصوب •

5. Imperativo

  • affermativo
  • negativo
  • esortativo

6. Particelle dell’accusativo

أن، لِ، كي، لكي •
إنّ، أنّ، لعلّ، إلا، لكنّ •

7. Verbi modali

Volere •
أراد يريد

Dovere •
ينبغي، على + الضمير المتصل، يجب

Potere •
أمكن يمكن، استطاع يستطيع، بإمكان، ممكن

8. Verbi d’opinione

ظنّ يظنّ، اعتقد يعتقد •

أتمنى يتمنى

رجا يرجو، فكّر يفكّر

9. Piacere, preferire

أحبّ يحبّ، أعجب •

يعجب + مصدر/أن

فضّل يفضّل •

10. Numeri

  • Cardinali (da 11 in avanti)
  • Ordinali
  • Ore

11. Interrogativi

ماذا، لماذا •
متى •

12. Avverbi di frequenza e di tempo

1. Descrivere le proprie azioni abituali, collocandole nel tempo.2. Parlare dei propri interessi in modo non approfondito.

3. Porre domande relative alle abitudini e agli interessi altrui.

4. Descrivere la posizione di un oggetto/luogo nello spazio.

5. Accettare o rifiutare una proposta.

6. Esprimere preferenza.

7. Descrivere esperienze passate e desideri per il futuro.

8. Saper valutare un oggetto o un servizio.

9. Descrivere il proprio stato di salute, informarsi sullo stato di salute di terzi

10. Parlare del tempo atmosferico, descrivendone le caratteristiche e le attività correlate.

 

http://www.certificazionearabo.com/livello_a2_certificazione_ila_arabo/



Categorie:Uncategorized

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.

NUOVA STORIA VISUALE - NEW VISUAL HISTORY

CULTURE VISIVE, SIMBOLICHE E MATERIALI - VISUAL, SYMBOLIC AND MATERIAL CULTURES

LINGUE STORIA CIVILTA' / LANGUAGES HISTORY CIVILIZATION

LINGUISTICA STORICA E COMPARATA / HISTORICAL AND COMPARATIVE LINGUISTICS

TEATRO (E NON SOLO) - THEATRE (AND NOT ONLY)

Testi, soggetti e ricerche di Antonio De Lisa - Texts, Subjects and Researches by Antonio De Lisa

TIAMAT

ARTE ARCHEOLOGIA ANTROPOLOGIA // ART ARCHAEOLOGY ANTHROPOLOGY

ORIENTALIA

ARTE E ARCHEOLOGIA / ART AND ARCHEOLOGY

ESTETICA ORGANICA- PER UNA TEORIA DELLE ARTI

ORGANIC AESTHETICS - FOR A THEORY OF THE ARTS

LOST ORPHEUS ENSEMBLE

Da Sonus a Lost Orpheus: Storia, Musiche, Concerti - History, Music, Concerts

Il Nautilus

Viaggio nella blogosfera della V As del Galilei di Potenza

SONUS LIVE

Sonus Online Music Journal

The WordPress.com Blog

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.

ANTONIO DE LISA OFFICIAL SITE

Arte Teatro Musica Poesia - Art Theatre Music Poetry - Art Théâtre Musique Poésie

IN POESIA - IN POETRY - EN POESIE

IN POETRY - PHENOMENOLOGY OF LITERATURE

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: