Espressioni temporali in russo


Espressioni di tempo in italiano

Sono espressioni di tempo alcune locuzioni ➔avverbiali costruite con varie ➔preposizioni, come ad esempio sul presto, sul tardi, di quando in quando, in tempo, tutt’a un tratto, nel frattempo, alla fine

La mattina dopo il calendario prevedeva sul tardi una riunione dei capigruppo al Senato («La Repubblica»)

Arisa: “Sogno di tornare a Sanremo e nel frattempo pubblico un libro” (www.musickr.it)

Noia, noia da morire per 85’, poi, tutt’a un tratto, i gol e i fuochi delle polemiche («La Repubblica»).

 


Espressioni temporali in russo

 

Giorno

позавчераl’altroieri
вчераieri
сегодняoggi
завтраdomani
послезавтраdopodomani

 

Ore della giornata

утромalla mattina
днёмal pomeriggio
вечеромalla sera
ночью 
вчера утромieri mattina
вчера днёмieri pomeriggio
вчера вечеромla scorsa notte
сегодня утромstamattina
сегодня днёмquesto pomeriggio
сегодня вечеромstasera
завтра утромdomattina
завтра днёмdomani pomeriggio
завтра вечеромdomani sera

Specificare la settimana, il mese o l’anno

на прошлой неделеla settimana scorsa
в прошлом месяцеil mese scorso
в прошлом годуl’anno scorso
на этой неделеquesta settimana
в этом месяцеquesto mese
в этом годуquest’anno
на следующей неделеla prossima settimana
в следующем месяцеil mese prossimo
в следующем годуl’anno prossimo

Altre espressioni temporali

сейчасadesso
тогда 
потомallora, poi
немедленноimmediatamente, subito
прямо сейчасimmediatamente, subito
скороtra poco
раньшеprima
позжеdopo
недавно 
пять минут назадcinqua minuti fa
полчаса назад 
час назадun’ora fa
неделю назадuna settimana fa
две недели назадdue settimane fa
месяц назадun mese fa
год назадun anno fa
давным-давноtanto tempo fa
через десять минутtra una dieci minuti
через часtra un’ora
через неделюtra una settimana
через десять днейtra dieci giorni
через три неделиtra tre settimane
через два месяцаtra due mesi
через десять летtra dieci anni
в предыдущий деньil giorno prima
на предыдущей неделеla settimana prima
в предыдущем месяцеil mese prima
в предыдущем годуl’anno prima
на следующий деньil giorno dopo
на следующей неделеla prossima settimana
в следующем месяцеil mese prossimo
в следующем годуl’anno prossimo
 

Durata

La durata in russo solitamente si esprime senza una preposizione, anche se in certi casi si usa la parola на, come nei seguenti esempi:

я жил в Швеции шесть месяцев 
я работаю здесь девять летho lavorato qui per nove anni
завтра я уезжаю во Францию на две неделиdomani vado in Francia per due settimane
на прошлой неделе мы ездили в Нью-Йорк на три дня 
мы долго плавалиabbiamo nuotato per molto tempo

Frequenza

никогдаmai
редкоraramente
поройoccasionalmente
иногдаa volte
частоspesso, di frequente
обычноdi solito, normalmente
всегдаsempre
каждый деньtutti i giorni, quotidianamente
ежедневноtutti i giorni, quotidianamente
каждую неделюtutte le settimane, settimanalmente
еженедельноtutte le settimane, settimanalmente
каждый месяцtutti i mesi, mensilmente
ежемесячноtutti i mesi, mensilmente
каждый годtutti gli anni, annualmente
ежегодноtutti gli anni, annualmente


Categorie:R05.06- Avverbi

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

Questo sito utilizza Akismet per ridurre lo spam. Scopri come vengono elaborati i dati derivati dai commenti.

LINGUE, STORIA E CIVILTA' / LANGUAGES, HISTORY AND CIVILIZATION / ЯЗЫКИ, ИСТОРИЯ И ЦИВИЛИЗАЦИЯ

Sito di Lingue e Letterature comparate / Site of Comparative Languages ​​and Cultures

- ANTONIO DE LISA (ADEL) - PITTURA, GRAFICA, SCULTURA / PAINTING, GRAPHICS, SCULPTURE

Studio Polimaterico Blu- Arte / Polymaterial Study of Art

ORIENTALIA - ARTE STORIA ARCHEOLOGIA / ART HISTORY ARCHEOLOGY

Studi orientali - Études Orientales - Oriental Studies

STORIA E REALTA' - HISTORY AND REALITY

POLITICA/POLITICS - SOCIETA'/SOCIETY- ECONOMIA/ECONOMY - CULTURA/CULTURE

LOST ORPHEUS TEATRO

LOST ORPHEUS THEATRE

LOST ORPHEUS ENSEMBLE

Da Sonus a Lost Orpheus: Storia, Musiche, Concerti - History, Music, Concerts

Il Nautilus

Viaggio nella blogosfera della V As del Galilei di Potenza

Sonus - Online Journal

Aggiornamenti della Rivista "Sonus"- Updating Sonus Journal

The WordPress.com Blog

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.

ANTONIO DE LISA - WORK IN PROGRESS

Teatro Arte Musica Poesia - Theatre Art Music Poetry - Théâtre Arts Musique Poésie

IN POESIA - FENOMENOLOGIA DELLA LETTERATURA

IN POETRY - PHENOMENOLOGY OF LITERATURE

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: