Il sistema dei casi in russo
In russo una stessa parola può avere diverse forme. Di solito, queste forme riguardano i cambiamenti nelle desinenze (terminazioni delle parole). Se la radice di un vocabolo ne esprime il significato base, la desinenza dà informazioni grammaticali, indicando numero, genere e funzione logica, perciò la parola cambia la desinenza in rapporto alla funzione della parola nella proposizione (frase). In altre parole, in russo i cambiamenti delle parole nella frase rispecchiano a grandi linee le funzioni del soggetto e dei vari complementi italiani.
Secondo il sistema dei casi russo i sostantivi, gli aggettivi, i numerali e i pronomi vengono declinati, cioè mutano terminazione, in base ai sei casi diretti o obliqui:
- Il nominativo, che corrisponde al soggetto o, talvolta, predicato della frase
- Il genitivo, che rappresentativamente corrisponde al complemento di specificazione e moto da luogo
- Il dativo, che sostanzialmente è relativo al complemento di termine e di moto verso luogo
- L’accusativo, che esprime principalmente il complemento oggetto e di moto a luogo
- Lo strumentale, che sostanzialmente è relativo al complemento di unione / compagnia, di strumento e d’agente
- Il prepositivo, che rappresentativamente corrisponde al complemento di stato in luogo e di argomentoI casi russi sono alquanto ricchi di significati. Quelli presentati qui sopra sono i più rappresentativi. Si può usare lo stesso caso per indicare differenti relazioni fra gli oggetti.
I quattro casi (il genitivo, il dativo, l’accusativo e lo strumentale) sono usati sia senza preposizioni sia con le preposizioni. Il nominativo è usato solamente senza preposizioni, invece il prepositivo è usato invariabilmente con le preposizioni (da qui il nome del caso).
La declinazione dei sostantivi, gli aggettivi, i numerali ed i pronomi russi avviene secondo il genere (maschile, femminile e neutro) ed il numero (singolare o plurale) della parola.
Per capire quale caso sia corretto utilizzare dobbiamo porsi mentalmente una domanda:
per il nominativo, questa domanda sarà “chi? che cosa?”
per il genitivo corrisponderà a “di chi? di che cosa?”
per il dativo “a chi? a che cosa?”
per l’accusativo “chi? che cosa?”
per lo strumentale “con chi? con che cosa?”
per il prepositivo “riguardo a chi? riguardo a che cosa?”
Per fare un esempio pratico, prendiamo la frase L’insegnante dà un compito allo studente. Prima di tutto dobbiamo individuare il soggetto della frase chi? e cioè in questo caso L’insegnante, il quale in russo sarà al nominativo; individuare il verbo dare e porsi la domanda “dare che cosa?”, che in questo caso un compito, che sarà in russo all’accusativo; successivamente pensare alla domanda “a chi l’insegnante dà un compito?”, che nel nostro caso allo studente, che in russo sarà al dativo.
La frase corretta in russo sarà quindi:
Преподава̀тель даё̀т зада̀ние студѐнту.
Sostantivi forti
Singolare
Declinazione forte singolare dei sostantivi
Maschile | Neutro | Femminile | |
NOM. | cons. | -o | -а |
GEN. | -а | -a | -ы |
DAT. | -у | -у | -е |
ACC. | nom/gen | nom | -у |
STR. | -ом | -ом | -ой |
PRE. | -е | -е | -е |
Plurale
Declinazione forte plurale dei sostantivi
Maschile | Neutro | Femminile | |
NOM. | -ы/-и | -a | -ы |
GEN. | -ов | cons. | cons. |
DAT. | -ам | -ам | -ам |
ACC. | nom/gen | nom/gen | nom/gen |
STR. | -ами | -ами | -ами |
PRE. | -ах | -ах | -ах |
Sostantivi deboli
Singolare
Declinazione debole singolare dei sostantivi
Maschile | Neutro | Femminile | |
NOM. | -ь/й | -е/ | -ь/я |
GEN. | -я | -я | -и/и |
DAT. | -ю | -ю | -и/е (-и se il nom. termina in -ия) |
ACC. | nom/gen | nom | -ь/ю |
STR. | -ем | -eм | -ью/ей |
PRE. | -е (-и se il nom. termina in -ий) | -е (-и se il nom. termina in -ие) | -и/е (-и se il nom. termina in -ия) |
Plurale
Declinazione debole plurale dei sostantivi
Maschile | Neutro | Femminile | |
NOM. | -и | -я | -и |
GEN. | -ей/eв | -ей | -ей/ь |
DAT. | -ям | -ям | -ям |
ACC. | nom/gen | nom | nom/gen |
STR. | -ями | -ями | -ями |
PRE. | -ях | -ях | -ях |
Riepilogo:
Caso’ | I ♂ forte | I ♂ debole | I N forte | I N debole | II ♀ forte | II ♀ debole | III |
Nominativo S | стол | конь | слово | море | комната | тëтя | цель |
Genitivo S | стола | коня | словa | моря | комнаты | тëти | цели |
Dativo S | столу | коню | словy | морю | комнате | тëтe | цели |
Accusativo S | стол | коня | слово | море | комнату | тëтю | цель |
Strumentale S | столом | конём | словом | морeм | комнатой | тëтeи | целью |
Prepositivo S | столе | коне | словe | море | комнате | тëтe | цели |
Nominativo Pl | столы | кони | словa | моря | комнаты | тëтя | цели |
Genitivo Pl | столoв | коней | слов | морeй | комнат | тëть | целeй |
Dativo Pl | столaм | коням | словaм | морям | комнатaм | тëтям | целям |
Accusativo Pl | столы | коней | словa | моря | комнаты | тëть | цели |
Strumentale Pl | столaми | конями | словaми | морями | комнатами | тëтями | целями |
Prepositivo Pl | столaх | конях | словaх | морях | комнатaх | тëтях | целях |
Categorie:Uncategorized
Grazie professore, ho trovato estremamente utile l’articolo. Stefano, 19 anni
Salve! Ho trovato anche io molto utile questo articolo, ma non ho capito una cosa: Essendo un autodidatta del russo, non ho capito la differenza tra sostantivi forti e deboli. Come li distinguo?
Eccellente articolo. In un momento in cui sto percependo l’ anima della lingua russa, attraverso la declinazione dei casi, attraverso gli aspetti dei verbi, ho apprezzato il suo modo di rappresentare questa conoscenza. Una parola per tutte: il “sistema”.