
Antonio De Lisa- Writings and Art Works (Layout)
-
00- [ANTONIO DE LISA]
01- Indice e Immagini del sito Antonio De Lisa- Scritture / Writings – Index and Site Images
02- Curriculum Repertori Bibliografia – Curriculum Vitae and Bibliography
03- Premi e riconoscimenti – Awards and Honors
04- Comunicati e Rassegna Stampa – Press Release and Review
05- Direzioni artistiche e di progetto – Artistic Direction
06- Opere letterarie – Literary Works
07- Attività di poeta – Activity of Poet
08- Attività da drammaturgo – Theatrical Activities
09- Attività di Attore e Regista – Actor and Director Activity
10- Attività da musicista – Musician Activities
11- Attività di Songwriter – Songwriter Activity
12- Attività d’artista – Artists’ Activities
12- Attività di Direttore artistico
13- Attività di Viaggiatore- Travels
14- Pagine Facebook – Facebook Pages
15- Cultura in rete- Siti collegati- Related Sites
16- Workshop – Laboratori – Seminari
17- Sonus
18- Autoritratti – Self-portraits – Автопортреты – 自畫像
A00- [OPERE LETTERARIE – LITERARY WORKS]
A01- POESIA / Il palafreniere stregato- Poesie 1979-89 – The bewitched groom-Poems 1979-89
A02- POESIA / Ritmi urbani. Poesie 1990-2010 – Manni editore 2011 – Urban rhythms – Poems 1990-2010
A03- POESIA / Un secondo orizzonte (Poesie 2012-18)
A04- Poesia visiva e concreta (Visual and Concrete Poetry)
A05- Videopoesia – Videopoetry
A06- Between Sound and Silence (Selected Poems)
A07- Bozze
A08- NARRATIVA / Smarrimenti e altri racconti – Losses and other stories
A09- NARRATIVA / Cilentum blues
A10- NARRATIVA / Liquido- Percorsi e Racconti – Liquid – Routes and Tales
B00- [OPERE TEATRALI – THEATRICAL PIECES]
B01- Tu Candido – You, Candido
B02- Se la vita è sogno – If life is a dream
B03- Death Valzer
B04- Invisibile Orfeo – Invisible Orpheus (Premio Tragos – Milano 2017)
B05- Onde – Waves
B06- Dot.city
B07- Shakespeare Live
B08- Rock’n’road (Monologo) – Premio Ruzzante – Padova 2017
B09- Feast Food (Commedia) – Premio Fersen – Milano 2016 – Finale Roma Comic Off
B10- Prove tecniche di Utopia – Trials of Utopia
B11- Trilogia della mente – Trilogy of the mind
B12- Presagi (Atto unico) – Finalista Premio “Belli corti” – Roma 2018 – Omens (Single Act)
B13- L’odore della guerra
B14- Paura di dormire (Atto unico) – Fear of sleeping (Single act)
B15- Perché (Monologo femminile) Festival “Notturno sud”, Bologna 2018 – Why (Female Monologue)
B16- L’altra faccia del genio – Vita privata di Galilei
B17- Mille onde- Videotheatre – Thousand Waves- Videotheatre
B18- Pulcinella filosofo utopista – Pulcinella utopian philosopher
B19- Variazioni sul buio (Teatro delle ombre)
B20- Al di là del muro
B21- Teatro da camera – Drammaturgia portatile
B22- Sinossi delle opere teatrali – Synopsis of theatrical works
B23- Bozze – Drafts
C00- [RACCONTI DI VIAGGIO – TRAVEL STORIES]
C01- L’impero sepolto- Viaggio nella dissoluzione dell’Impero sovietico – The buried empire – Journey in the dissolution of the Soviet empire
C02- A sud dell’Eden – Racconti di viaggio nel mondo musulmano – South of Eden – Travel stories in the Muslim world
C03- Viaggio nelle religioni orientali: India e Tibet – Travel in Oriental Religions: India and Tibet
C04- Il secolo cinese – The Chinese Century
C05- Finisterre. Movimenti agli estremi del mondo – Finisterre. Movements to the extremes of the world
C06- Impressioni americane – American impressions
C07- Viaggio nel mondo classico
C08- Viaggio nelle feste, nelle tradizioni e nelle credenze lucane – Journey in religious festivals, traditions and beliefs of Lucania
C09- Viaggio tra le maschere regionali lucane – Journey through the regional lucanian masks
C10- Bozze – Drafts
D00- [SCRIPTWRITING – VIDEO PRODUCTION]
D01- Kepler Now
D02- Verso Dot.city – Towards Dot.city
D03- Videopoemi e Audiovisioni
D04- Il malumore del mare – The bad mood of the sea
D05- Lavori in corso – Work in progress
D06- Il Documentario- Strumenti e metodi – Video-audio documentation
D07- Cultura digitale – Digital culture
D08- Tecniche multimediali – Multimedia techniques
D20- Tecnica di ripresa cinematografica e televisiva – Film and television shooting technique
D21- Cronache dei nostri giorni
D22- La cronaca in uno scatto – News in a Picture
D23- Progetti di ricerca
D24- La Storia al Cinema
E00- [COMPOSIZIONI – DALLA MUSICA ALLA SOUND ART]
E01- Musica contemporanea – Contemporary Music
E02- Composizioni per il Lost Orpheus Ensemble
E03- Libro di Canzoni – Book of Songs
E04- Corale orfico (Coro) – Orphic Choral (Choir)
E05- Palinsesto di voci – Voices schedule
E06- Sound Art
E07- [LOST ORPHEUS – MUSICAL CD]
E08- Orphic Night (CD)
E09- Ruins- Orizzonte meridiano (CD)
E10- Whatshappening- Amori e musica (CD)
E11- Strade- Cross road (CD)
E12- Branches- Derivazioni e diramazioni (CD)
E13- Progetti in progress – Works in progress
E14- Recital, concerti e performances – Recitals, concerts and performances
F00- [ANTONIO DE LISA – FILOSOFIA DELLA MUSICA MODERNA / PHILOSOPHY OF MODERN MUSIC]
F01- Filosofia della Musica dell’Ottocento – Philosophy of Music of the nineteenth century
F01- Musica e Matematica
F02- Arte e Matematica
F03- Summer School di Musica e Filosofia di Maratea
F04- Progetto di musica e matematica del Lost Orpheus Ensemble
G00- [ANTONIO DE LISA – ART WORKS]
G01- Plastica Ouverture (Mostra d’arte – Art Exibition)
G02- Fabula picta (Mostra d’arte – Art exibition)
G03- Maschere e Labirinti – Masks and Mazes (Mostra d’arte – Art Exibition)
G04- Sguardi altrove (Mostra d’arte – Art exibition)
G05- Material Gestures (Mostra d’arte – Art Exibition)
G06- Visual Music (Mostra d’arte – Art Exibition)
G07- Travel Colours (Mostra d’arte – Art Exibition)
G08- Schizzi e Disegni – Sketches and Drawings
G09- Opere fotografiche – Photo works
G10- Videart – Video d’arte e di poesia
G10.1- Il malumore del mare
G11- Short film
G11.1- Kepler Now
G12- Istallazioni – Istallations
G13- Poesia visiva – Visual Poetry
G14- Scenografie teatrali – Scenery for Theatre
G15- Cartoons and Graphic Novel
G16- Grafica editoriale – Editorial graphics
G17- Studio Polimaterico Blu – Polymaterial Blue-Study
H00- [VISUAL ART – ARTI E VISIONI- ARTS AND VISIONS]
H01- Cronache d’Arte – Art Chronicles
H02- Musei, Grandi Mostre e Rassegne – Museums, Exhibitions and festivals
H03- Psicologia della visione – Psychology of vision
H04- Teoria e tecnica della pittura – Theory and technique of painting
H05- Teoria e tecnica della Scultura – Theory and technique of sculpture
H06- Architettura – Architecture
H07- Disegno tecnico – Technical drawing
H08- Rappresentazione matematica dello spazio – Mathematical representation of space
H09- Scienza e tecnologia dei materiali – Science and technology of materials
H10- Tecnica scenografica – Scene Technique
H11- Tecnica ed estetica fotografica -Photographic Technique and Aesthetics
H12- Storia della luce e Illuminotecnica per le Belle Arti – History of light and lighting for the Fine Arts
H13- Economia dell’Arte – Economics of Art
H14- Iconografia e Storia delle Immagini – Iconography and History of Images
H15- Trattati d’arte – Treaties of art
H16- Computer graphic
H17- Storia dell’arte greca e romana
H18- Storia dell’arte medievale
H19- Arte moderna – Modern Art
H20- Arte Contemporanea – Contemporary Art
H21- Arte africana – African Art
H22- Arte islamica – Islamic Art
H23- Arte dell’India e dell’Asia centrale – Art of India and Central Asia
H24- Arte cinese moderna – Modern Chinese art
H25- Arte precolombiana – Pre-Columbian Art
I00- [STORIA DEL TEATRO E DELLO SPEATTCOLO – HISTORY OF THEATRE]
I01- Archetipi e Mitologie – Archetypes and Mythologies
I02- Teatro del Vicino Oriente antico – Theatre of the ancient Near East
I03- Teatro greco – Greek theatre
I04- Teatro latino – Latin theatre
I05- Teatro dell’Umanesimo e del Rinascimento – Theatre of Humanism and Renaissance
I06- Commedia dell’Arte
I07- Teatro del Seicento – 17th century theatre
I08- Teatro del Settecento
I09- Teatro dell’ Ottocento
I10- Teatro del Novecento
I11- Teatro delle Avanguardie storiche
I12- Forme di spettacolo leggero
I13- Teatro d’Opera
I14- Teatro africano
I15- Forme di teatro orientale
I16- Teatro arabo
I17- Teatro dell’India e dell’Asia centrale
I18- Teatro indonesiano
I19- Teatro nel sud-est asiatico
I20- Teatro giapponese
I21- Teatro cinese – Chinese theatre
I23- Teatro aborigeno dell’Oceania – Aboriginal theatre of Oceania
J00- [WORLD DRAMA – NEODRAMMATURGIA]
J01- Neodrammaturgia
J02- Fonetica e Stilistica teatrale – Phonetics and Theatrical Style
J03- Training teatrale
J04- Estetica del Teatro – Theatre Aesthetics
J05- Voce e dizione
J06- La Regia teatrale oggi – The Theatre Director
J07- Studio dell’attore- The Actor’s Studio
J08- Architettura teatrale
J09- Lab di Scenografia e Scenotecnica – Laboratory of Stage Design and Stagecraft
J10- Musiche di scena – Sound Scene
J11- Illuminotecnica – Light Design
J12- Lab di Make-up teatrale – Laboratory of Theatrical Make Up
J13- Lab di Sartoria teatrale e Costumistica – Costume Design and Tailoring
J14- Cronache di teatro – Theatre Chronicles
J15- Compagnie ed esperienze storiche di teatro
J16- Ballo Danza Coreografia – Choreography
J17- Economia e Diritto del Teatro – Economics and Law of the Theatre
K00- [MASCHERE E TEATRO POPOLARE – MASKS AND POPULAR THEATRE]
K01- Antropologia della Maschera – Anthropology of Masks
K01- Le Maschere nel Teatro classico – The Masks in the Classic Theatre
K03- Le Maschere della Commedia dell’Arte – Art Commedy
K04- Maschere italiane – Italian Masks
K05- Maschere lucane – Masks of Lucania
K06- Maschere dell’Italia meridionale – Masks of southern Italy
K07- Maschere dell’Europa orientale – Masks of Eastern Europe
K08- Maschere dell’India e dell’Asia centrale – Indian Masks
K09- Maschere dell’Estremo Oriente – Masks of the Far East
K10- Maschere africane – African Masks
K11- Maschere americane – American Masks
K12- Le Maschere nella storia dell’arte – Masks in the history of art
K13- Storia della mimica – History of mimicry
K14- Feste popolari – Folk Feasts
K15- Antropologia della musica in maschera – Anthropology of Music in Mask
K16- Storia del Carnevale – History of Carnival
K17- Mimo corporeo, biomeccanica e teatro fisico – Body mime, biomechanics and physical theater
K18- Laboratorio di Commedia dell’Arte – Commedia dell’Arte Workshop
K19- Teatro di figura – Puppetry
K20- Laboratorio di Teatro orientale – Oriental theatre workshop
L00- [MUSICHE E MUSICISTI: STORIA- MUSIC AND MUSICIANS: HISTORY]
L01- Cronache musicali
L02- Musica medievale e rinascimentale – Medieval and Renaissance Music
L03- Musica del periodo barocco
L04- Musica del periodo classico e romantico – Classic Music
L05- Teatro musicale- 1. Opera lirica italiana
L06- Teatro musicale- 2. Opera lirica tedesca
L07- Ottocento musicale
L08- Novecento musicale
L09- La forma canzone – The Song Form
L10- Poesia per musica – Poetry for Music
L11- I versi delle canzoni – La canzone italiana
L12- I versi delle canzoni – La canzone anglo-americana
L13- La Storia attraverso la musica – History Through Music
L14- [MUSICA SPERIMENTALE]
L15- Sonus- Materiali per la musica moderna e contemporanea
L16- Musica microtonale
L17- Il Novecento musicale degli irregolari e degli isolati
L18- Musica elettronica di ricerca
M00- [LOST ORPHEUS MUSIC STUDIO]
M01- Fisica Acustica – Physical Acoustics
M02- Teoria e solfeggio
M03- Armonia e Contrappunto
M04- Composizione
M05- Forme della musica classica
M06- Forme della musica moderna
M07- Lezioni di musica rock, pop e jazz – Lessons of Rock, Pop and Jazz Music
M10- Teoria e tecnica della Chitarra – Guitar
M11- Tipi di Chitarre – Strumenti e accessori
M12- Basso acustico ed elettrico – Electric Bass
M13- Amplificatori ed effetti per chitarra e basso
M14- Teoria e tecnica del Clarinetto e del Sassofono – Clarinet and Saxophone
M15- Pianoforte
M16- Tastiere – Keyboards
M17- Batteria e percussioni – Drums and Percussions
M18- Strumenti della tradizione popolare – Musical Instruments of the Folk Tradition
M19- Recording Studio
M20- Schede audio e Software musicale
M21- Microfoni
M22- Casse – Speakers
M23- Impianto Hi-Fi
M24- Musica dal vivo / Service Audio-Video-Luci
M25.1- Lost Orpheus Music Studio (Strumentazione)
M25.2- Lost Orpheus Music Studio (Strumenti dismessi)
N00 – [STORIA E SOCIETA’- HISTORY AND SOCIETY]
N01- Storia greca e romana
N02- Storia bizantina
N03- Storia dell’Islam
N04- Storia medievale
N05- Storia moderna
N06- Storia contemporanea
N07- Storia contemporanea – Europa
N08- Storia contemporanea italiana
N09- Storia degli Stati Uniti d’America
N10- Storia della Russia
N11- Slavia, Balcani e Caucaso
N12- Storia dei paesi musulmani
N13- Storia dell’India e dell’Asia centrale
N13- Storia della Cina
N14- Storia dell’Asia orientale
N15- Storia delle Religioni
N16- Storia sociale generale
N17- Storia sociale dei giovani
N18- Storia sociale: la pubblicità
N19- Storia della Shoa
N20- Cittadinanza e Costituzione
N21- Diritto e Legislazione corrente
N22- Storia dei Diritti umani
N23- Organizzazioni internazionali
O00- [IN POESIA – FILOSOFIA DELLE POETICHE E DEI LINGUAGGI]
O01- Cronache di Letteratura – Literature Chronicles
O02- Analisi letteraria – Literary Analysis
O03- Schede di Poesia contemporanea – Contemporary Poetry
O04- Poesia delle Avanguardie storiche – Poetry of the Avant-garde
O05- Schede di Narrativa contemporanea – Contemporary Fiction
O06- Letteratura di massa
O07- Letteratura di viaggio – Travel Literature
O08- Lingue e Culture comparate – Unior
O10- Lingua e cultura italiana – Italian language and culture
O11- Lingua e cultura francese – Langue et culture françaises
O12- Lingua e cultura spagnola – Lengua y cultura española
O13- Lingua e cultura portoghese – Língua e cultura portuguesas
O14- Lingua e cultura austro-tedesca – Deutsch-österreichische Sprache und Kultur
O15- Lingua e cultura inglese – English language and culture
P00- [HISTORY AND AMERICAN NEWS]
P01- Fonti e documenti per la Storia degli Stati Uniti
P02- Storia degli Stati Uniti
P03- Istituzioni americane
P04- Americanan News
P05- Guida degli Stati Uniti
P06- Metrica anglo-americana
P07- American Literature
P08- American Music
P09- American Singers and Songwriters
P10- American Art
Q00- [ORIENTAMENTO UNIVERSITARIO – ESAMI E TEST]
Q01- QCER e Istituti di cultura nazionali
Q02- Lingue e culture comparate – Unior – 2016-17
Q03- Lingue e culture comparate- Unior – 2017-18
Q04- Lingue e Culture comparate – Unior – 2018-19
Q05- Laurea magistrale – Letterature e culture comparate – Unior
Q06- Lingue e culture orientali e africane – Unior
Q07- Certificato di Lingua inglese – Certificate of English
Q08- Certificato di Lingua araba – Certificate of Arabic Language
Q09- Certificato di Lingua russa
Q10- Certificato di lingua cinese
Q11- Psicometria
Q12- Quesiti e test di logica
Q13- Conservatorio di musica
Q14- Accademia di Belle Arti
Q15- Orientamento universitario
Q16- Software per la scuola e l’università
R00- [КУЛЬТУРНАЯ РОССИЯ – CULTURAL RUSSIA]
R01- Russistica e slavistica: Bibliografia generale – Русистика и славистика: общая библиография
R02- Storia della Russia – История России
R03- Ortodossia russa – Русское Православие
R04- Lingua russa – Русский язык
R05- Grammatica e sintassi del russo – Грамматика и синтаксис русского языка
R06- Lessico della lingua russa – Лексикон русского языка
R07- Filologia slava – Филология славы
R08- Letteratura russa antica – Русская литература
R09- Letteratura russa del Seicento e Settecento – Средневековой и современной русской литературы
R10- Letteratura russa dell’ Ottocento / Русской литературы IX века
R11- Letteratura russa del Novecento / Русская литература – 20 век /
R12- Schede di Letteratura russa contemporanea – Обзоры современной русской литературы
R13- Pensiero e filosofia russa – Русская мысль и философия
R14- Storia del Teatro russo – История Русского театра
R15- Cinema russo e dell’Europa orientale – Кино России и Восточной Европы
R16- Storia della musica russa – История русской музыки
R17- L’Opera lirica russa – Russian opera –
R18- Musica leggera russa – Русская легкая музыка
R19- Cultura popolare e Folklore – Популярная культура и фольклор
R20- Storia dell’arte russa – История русского искусства
R21- Società russa – Типичные деятели российского общества
R22- Guide per viaggiare in Russia e nel mondo ex sovietico – Путеводители по путешествиям в России и в бывшем советском мире
R23- Slavia, Balcani e Caucaso
R24- Mitologie slavo-balcaniche
S00- [MIDDLE EAST JOURNAL – RIVISTA DEL MEDIO ORIENTE – مجلة الشرق الأوسط]
S01- Lingue e Culture comparate – Unior
S02- Lingue e letterature del Vicino Oriente antico – Languages and Literatures of the Ancient Near East
S03- Lingua ebraica -Jewish Language
S04- Il pensiero ebraico – Jewish Thought
S05- Letteratura ebraico-israeliana – Jewish-Israeli Literature
S06- Lingue arabe e semitiche – Arabic Language – اللغات العربية والسامية
S07- Letteratura araba – Arabic Literature – الأدب العربي
S08- Teatro arabo- Arab Theatre – المسرح العربي
S09- Filosofia arabo-islamica – Arab-Islamic Philosophy
S10- Islamistica
S11- Musica Araba classica – Classic Arabic Music
S12- Arte e Archeologia islamica – Islamic Art and Archaeology
T00- [ORIENTALIA – 東方文化]
T01- Orientalistica – 東方研究
T02- Letteratura indiana e pakistana
T03- Religioni e filosofie dell’India e dell’Asia centrale – Central Asia Religions and Philosophies
T04- Arte indiana contemporanea – Contemporary Indian Art
T05- Teatro dell’India – Indian Theatre
T06- Lingua giapponese – Japanese Language – 日本語
T07- Letteratura giapponese – Japanese Literature – 日本文学
T08- Teatro del Giappone – Japanese Theatre – 日本劇場
T08- Teatro indonesiano e del Sud Est asiatico – Eastern Theater
T09- Teatro e Musiche dell’Estremo Oriente – Theatre and Music of the Far East
T10- Mitologie -. Mythology
U00- [CULTURAL CHINA – 文化中國]
U01- Storia e geografia della Cina – History and geography of China – 中國的歷史和地理
U02- Lingua cinese – Chinese Language – 中文
U03- Letteratura cinese – Chinese Literature – 中國文學
U04- Letteratura cinese moderna – 中國現代文學
U05- Letteratura cinese contemporanea (XX e XXI Secolo) – 中國當代文學
U06- Filosofia cinese – Chinese Philosophy – 中國哲學
U07- Mitologie e simbologie dell’antica Cina
U08- Arte cinese – Chinese Art – 中國藝術
U09- Teatro e spettacolo in Cina – Chinese Theatre – 中國戲劇和表演
U10- Musica cinese – 中國音樂
U11- Religioni e filosofie della Cina e dell’estremo oriente – Religions and philosophies of China and the Far East – 中國與遠東的宗教與哲學
U12- Arti marziali tradizionali cinesi – Chinese traditional martial arts – 中國傳統武術
U13- Mongolia
U14- Tibet
Uncategorized
V00- [NETWORK PHILOSOPHY]
V01- Filosofia antica- Ancient Philosophy
V02- Filosofia medievale- Medieval Philosophy
V03- Filosofia Moderna- Modern Philosophy
V04- Filosofia contemporanea – Contemporary Philosophy
V05- Estetica e Teoria delle arti – Aesthetics
V06- Filosofia Morale
V07- Filosofia della Scienza
V08- Didattica della Filosofia
V09- Utopia e Nichilismo
V10- Storia dell’Utopia
V11- Distopie
W00- [STORIA E FILOSOFIA DELLA MEDICINA – HISTORY AND PHILOSOPHY OF MEDICINE ]
W01- Scienze della vita
W02- Antropologia e Paleoantropologia – Anthropology and Paleoanthropology
W03- Storia della Medicina
W04- Filosofia della Medicina
W05- Medicine alternative
W06- Storia dell’alimentazione
W07- Storia delle malattie
W08- Farmacologia
W09- Storia delle droghe e delle Sostanze di abuso – History of drugs and substances of abuse
W10- Storia della Psichiatria
W11- Psicologia e Psicoanalisi
W12- Inconscio e metafora
W13- Il corpo dinamico. La forma e il movimento
W14- Il corpo infranto. Metamorfosi e malinconie
W15- Ars ludica
W16- Eudonia
X00- [SCIENZA E CULTURA- SCIENCE AND CULTURE]
X01- Logica
X02- I concetti della Matematica
X03- Biblioteca di Matematica
X04- Storia della Matematica
X05- Geometria
X06- Algebra
X07- Analisi – Calculus
X07- Didattica della Scienza
X08- Musei di Storia della Scienza
X08- Topologia – Topology
X09- Informatica
X10- Software matematico
X11- I concetti della Fisica
X12- Biblioteca di Fisica- Library of Phisics
X13- Astronomia
X14- Storia della Chimica
X15- Scienze della terra
Y00- [OFFICINA GALILEI PER IL TEATRO E LA MUSICA]
Y01- Gli spettacoli dell’Officina
Y02- Alternanza scuola-lavoro: Maschere e Teatro popolare
Y03- Parlare di Teatro (I Ciclo 2016-17)
Y04- Parlare di Teatro (II Ciclo 2017-18)- Il teatro nella letteratura italiana, da Ruzzante a Dario Fo
Y05- Laboratorio di Teatro
Y06- Storia degli edifici teatrali e della scenografia
Z00- [ASSOCIAZIONE LOST ORPHEUS MULTIMEDIA]
Z01- Comunicati- Uffico e Rassegna Stampa
Z02- Progetti e Iniziative
Z03- Lost Orpheus Teatro
Z04- Lost Orpheus Filmaker
Z05- Lost Orpheus Ensemble
Z06- Newsletter e Calendario iniziative dell’Associazione Lost Orpheus Multimedia
Per seguire gli aggiornamenti su Facebook /To follow updates on Facebook:

Per seguire gli aggiornamenti su Twitter / To follow updates on Twitter:
@Antoniodelisa

Categorie:000- [SITE INDEX], Uncategorized, Y00- [ANTONIO DE LISA]
Rispondi