Alfabeto cirillico russo

Alfabeto cirillico russo

Questo è l’alfabeto oggi in uso nella Federazione Russa (le altre lingue che ricorrono all’alfabeto cirillico possiedono alcuni caratteri differenti, come in serbo o in bulgaro, oppure modificati per trascrivere suoni estranei alle lingue slave, come per le lingue iraniche e turche della ex-Unione Sovietica):

carattere stampatello corsivo traslitterazione pronuncia
А а А а A a
Б б Б б B b
В в В в V v, a volte quasi f in finale di parola
Г г Г г G g di gatto;
v nelle desinenze di genitivo maschile singolare “-его”/”-ого”, nel possessivo “его” (suo (di lui)) ed in “сегодня” (“oggi”; la parola russa contiene in fatti al proprio interno la desinenza di genitivo “-его”, poiché risulta dall’unione dell’espressione in genitivo “сего дня”, in nominativo “сей день”, “questo giorno”)
Д д Д д D d
Е е Е е E ie di ieri
Ё ё Ё ё Ё io di iota, sempre accentata
Ж ж Ж ж Ž j del francese jardin
З з З з Z s sonora di rosa o di sguardo
И и И и I i
Й й Й й J i breve, come in ieri
К к К к K c dura di casa
Л л Л л L l
М м М м M m
Н н Н н N n
О о О о O o, spesso pronunciata lunga
П п П п P p
Р р Р р R r
С с С с S s sorda di sera
Т т Т т T t
У у У у U u
Ф ф Ф ф F f
Х х Х х H ch del tedesco Achtung
Ц ц Ц ц C z sorda di pazzo
Ч ч Ч ч Č c dolce di cima
Ш ш Ш ш Š sc di sciacquare
Щ щ Щ щ ŠČ simile a sc di sci; sempre geminato
Ъ ъ Ъ ъ “segno duro” – muto, fa da pausa all’interno di una parola senza palatalizzare la consonante precedente
Ы ы Ы ы Y /ɨ/, suono prodotto alzando il corpo della lingua dalla posizione di riposo
Ь ь Ь ь “segno morbido” – muto, fa da pausa all’interno di una parola palatalizzando la consonante precedente
esempi: НЬ = N’ (simile a gn in stagno); ЛЬ = L’ (simile a gl in aglio)
Э э Э э Ė e aperta di bello
Ю ю Ю ю JU iu di iuta
Я я Я я JA ia di iato

Vocali


A russa = A
Арбуз, абрикос, актёр, алмаз, мама, рама, там, факс, банк

Е russa = JE (come in ieri)
Еда, ехать, если, дед, текст, ремонт, век

Ё russa = JO (come in iodio)
Ёж, тётя, лёд, ёлка, лён, вёл, нёс

И russa = I
Иван, игра, тигр, лимон, кино, история

O russa = O
Облако,ток, ром, море, тост, дом, рот, торт

У russa = U
Утка, угол, лук, стук, рука, мука, кукла

Ы russa = ɫ (come “i”, con il dorso della lingua abassata, in italiano non esiste un suono cosi)
Сыр, дырка, мы, ты, дым, мыло, бык

Э russa = E (come in concerto)
Эльф, эхо, эра, этаж, поэт

Ю russa = JU (come in rifiuti)
Юля, юмор, июнь, утюг, тюльпан, юг, жюри

Я = JA (come in sedia)
Яблоко, ягуар, яйцо, мяч, мясо, няня, дядя

Consonanti


Б russa = B
бант, банда, брат, балет, билет, балкон

В russa = V
Вот, волк, виски, вино, вор, вариант, вид, видео, Москва

Г russa = G (come in gatto)
Где, гимн, гимнаст, город, гитара, гости, гамбургер

Д russa = D
Диск, дискотека, директор, дом, мода, диван, дети

Ж russa = Ž (come jardin francese)
Жук, жаба, жест, жил, живот, жажда, ужас

З russa = Z ( come casa)
Зонт, замок, зима, кризис, роза, ваза, зал, телевизор, завод

Й russa = J ( i breve come in iato)
Йог, йогурт, йод, чай, чей

К russa = K (come in kiwi)
Киви, кошка, кот, крот, кедр, кит

Л russa = L
Лимон, лист, стол, стул, километр,лампа, лыжи литр

М russa = M
Маска, мама, молоко, март, мир, море, метр

Н russa = N
Нота, тонна, нотариус, норма, номер, нет, кино, контакт

П russa = P
Пионер, пиво, пират, поезд, папа, лампа, пробка, программа

Р russa = R
Роза, риск, Рим, мир, река, рост, икра, страна

С russa = S (come in sano)
Сок, сон, нос, сад, слово, усы, место

Т russa = T
Тот, там, ток, табак, толпа, артист, текст, тест

Ф russa = F
Фонарь, фон, форум, фото, форма

Х russa = H (aspirata come in “casa” pronunciato in toscano)
Хор, хорошо, храм, хлеб, хобби, схема, сахар

Ц russa = TS
Перец, цирк, цепь, царь, столица, палец

Ч russa = Č (come in cima)
Черепаха, печь, честь, очки, врач, учёба

Ш russa = SH (come in sciabola)
Шоколад, шок, шишка, шар, уши, шарф, шкаф

Щ russa = SHČ (sh+č)
Щётка, щука, щенок, щи

Non sono né vocali né consonanti, servono a “raffinare” la pronuncia della lettera precedente (che è sempre una consonante)

Ь russa = ´ (segno molle, non si pronuncia)
Зверь, любовь, апрель, семь, тень

Ъ russa = ʺ (segno duro, non si pronuncia)
Объём, подъезд, объявление

 



Categorie:R04- Lingua russa - Русский язык, Uncategorized

Tag:

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

SCIENZA E CULTURA - SCIENCE AND CULTURE

Lo stato dell'arte tra storia e ricerche contemporanee - State of the art: history and contemporary research

ORIENTALIA

Studi orientali - Études Orientales - Oriental Studies

NUOVA STORIA CULTURALE / NETWORK PHILOSOPHY

NUOVA STORIA CULTURALE / NEW CULTURAL HISTORY

NEODRAMMATURGIA

TEATRO E RICERCA - THEATRE AND RESEARCH

LOST ORPHEUS ENSEMBLE

Modern Music Live BaND

Il Nautilus

Viaggio nella blogosfera della V As del Galilei di Potenza

Sonus- Materiali per la musica moderna e contemporanea

Aggiornamenti della Rivista "Sonus"- Updating Sonus Journal

The WordPress.com Blog

The latest news on WordPress.com and the WordPress community.

ANTONIO DE LISA - SCRITTURE / WRITINGS

Teatro Arte Musica Poesia - Theatre Art Music Poetry

In Poesia - Filosofia delle poetiche e dei linguaggi

Blog Journal and Archive diretto da Antonio De Lisa

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: